Клуб смеха

Я.читаю

Чтение - один из способов передачи культуры, развития речи и самостоятельного мышления. Я читаю, чтобы посетить мир, созданный писателем, узнать его персонажей. Я публикую цитаты из прочитанного и отчёты о прочитанных книгах в своём ЖЖ и здесь. Тему таких записей я всегда формулирую одинаково: "Я читаю: автор, произведение". Если вы поддержите эту простую формулировку своих записей о прочитанном. То в скором времени в Яндекс.Блогах (RSS) по запросу: "Я читаю: автор, произведение" -  можно будет увидеть все наши мнения о книге, понять, что именно сейчас читают люди.

Я очень хочу, чтобы наши дети видели своих родителей читающими и ощущали их начитанность.

Наступила осень ... дожди, холод загнали всех в комнаты; больше стал я проводить время с матерью, ... читать вслух. Впрочем, в долгие вечера читал отец и даже сама мать — читала же она необыкновенно хорошо. Хотя отец мой не был приучен к чтению смолоду в своем семействе (у дедушки и бабушки водились только календари да какие-то печатные брошюрки «о Гарлемских каплях» и «Эликсире долгой жизни»), но у него была природная склонность к чтению, чему доказательством служит огромное собрание песен и разных тогдашних стишков, переписанных с печатного его собственною рукою, сохраняющееся у меня и теперь. Моя мать успела развить эту склонность, и потому чтения по вечерам производились ежедневно с общим интересом. Я с живейшим удовольствием вспоминаю эти вечера, при которых всегда присутствовала и тетушка Евгенья Степановна; литературное удовольствие подкреплялось кедровыми и калеными русскими орехами, которые были очень вредны для моей матери, но которые она очень любила ... Как скоро чтение возбуждало мое любопытство, то это надбавочное удовольствие становилось мне очень неприятно, потому что развлекало и мешало слушать. — Когда моя мать чувствовала себя лучше обыкновенного и находилась в приятном расположении духа, то бывала увлекательно весела, много смеялась и других заставляла смеяться. Особенно роман «Франчичико Петрочио» и «Приключения Ильи Бенделя», как глупым содержанием, так и нелепым, безграмотным переводом на русский язык, возбуждали сильный смех, который, будучи подстрекаемый живыми и остроумными выходками моей матери, до того овладевал слушателями, что все буквально валялись от хохота — и чтение надолго прерывалось; но попадались иногда книги, возбуждавшие живое сочувствие, любопытство и даже слезы в своих слушателях.

Сергей Аксаков, "Воспоминания"

Subscribe to RSS headline updates from:
Powered by FeedBurner



Волшебство истинного проявления



Информеры "Курю/Не курю"